Hogy behozzam a lemaradást, gyorsan ezt is megírom :)
Japanisztikai szakszeminárium 1. (BBN-JAP-303), Papp Melinda
A japán társadalom a Meiji-kort követően - legfőképp erről fogunk hallani és beszélni ezen az órán. :) Azon kívül, hogy a tanárnő különféle témába vágó szakcikkeket fog kiosztani nekünk feldolgozásra, kiselőadásokat is fogunk tartani a félév során. A cikkek angolul vannak (igen! nem kell szöszölnöm a kanjikereséssel!), így duplán élvezet lesz olvasgatni őket, figyelembe véve az angolhoz fűződő gyengéd érzelmeimet (és a továbbra is fennálló szótárgép-hiányomat). Nem fogom leadni a tárgyat, több megfontolásból sem. Egyrészt nem szeretném cserben hagyni Heni-chant, akivel együtt dolgozunk fel következő órára 10 oldalnyi cikket. Másrészt hihetetlen, mennyire keveset tudok a témáról, amiről szó lesz, úgyhogy nem fog ártani egy kis látókör-tágítás. Harmadrészt jót fog tenni, hogy korán fel kell kelnem csütörtökön is, mert ha csak a fél hármas koreai műveltségre kéne bejárnom, tuti délig aludnék, és ezzel megfosztanám magam több órányi tanulástól. (Igen, ha a kampuszon vagyok, és unatkozom, akkor kanjikat írogatok, kötelezőket olvasok, koreai szavakat nézegetek, meg ilyesmi.) Szóval jót fog nekem tenni ez a szeminárium. Ja, azt elfelejtettem, hogy kedvelem a tanárnőt, így még egy ok, hogy ne adjam le az órát :D
Koreai műveltség 1. (BBN-KOR-251), Csoma Mózes
Ez az az óra, amit azért vettem fel, mert miért ne :D Igazából mindenki imádja a tanár urat, ez alól én sem vagyok kivétel, és mint egy előző bejegyzésemben már említettem, nem lenne rossz egy kis kulturális hátteret összeszedni a koreai nyelvhez, ha már elkezdtem tanulni. Az óra nagyon tetszett, a tanár úr kifejezetten jegyzetelés-barát tempóban tartja az előadást, a táblára is írogat (bár a hangulre ráunt az óra felénél :D), a téma sem hagy hidegen, állítólag a vizsga sem gyilkos - mi kell még? Ma épp a hagyományos ünnepekről volt szó egyébként, de a félév során elvileg érinteni fogunk olyan témákat is, mint az öltözködés, az étkezési szokások, és a hagyományos orvoslás.
Ezeken kívül lett volna még egy koreai gyakorlatom, de töredelmesen bevallom, erre nem mentem be. Hogy miért, az részben nem blog-téma (no hát no, mindent nem írhatok le :D) részben pedig egyszerűen kipurcantam, na. Ha a szakszeminárium és a koreai műveltség közti időszakot semmittevéssel töltöttem volna, talán nem lennék ennyire fáradt, de ma mérgezett egérként szaladgáltam pár órát a városban, úgyhogy sikerült jól lemerítenem az amúgy is kritikus szinten tengődő energiatartalékaimat ^^;
A szakszeminárium után elmentem a CopyGuruba nyomtatni. Hogy mit? *dobpergés* Kanjikat fogok tanulni, a nulláról, ezúttal valamilyen szinten szisztematikusan. Tehát nem sormintát gyártok minden szóösszetételről, ami a Genkiben sötét színnel ki van húzva, hanem mondjuk megtanulom a jelek jelentését is, meg ilyesmi. (Ezt eddig nem tettem meg, lehet megkövezni érte - a kanji tesztekben nem kérték vissza, nekem meg nem volt annyi eszem, hogy a saját érdekemben megtanuljam őket.) Tehát próbaképp kinyomtattam a Minna no Nihongo kanjis könyvét. Nem tudom, kedves olvasók, használtátok-e, használjátok-e, ismeritek-e, de ha utáljátok és haszontalannak tartjátok, akkor se kössétek az orromra, jó? :D Ott hagytam érte egy kellemes összeget, ráadásul lelkes vagyok, úgyhogy kéretik nem kipukkasztani a lufimat :) Egyébként egy kedves ismerősöm ajánlotta a könyvet, és szerinte hasznos, és ha valakinek a véleményére adok kanjik terén, akkor az ő :D Megszállott kanji-rajongó, maradjunk ennyiben.
Miután gazdagodtam egy kb két kilós könyvecskével, elbattyogtam a BookStation könyvesboltjába is. Beszereztem ugyanis az angol irodalom kötelezőket! Ezt úgy kell elképzelni, hogy megnyitottam a kötelezők listáját, valamint a BookStation honlapját, és a választható regények közül bizonyos szempontok alapján kiválasztottam egyet-egyet, amit gyorsan meg is rendeltem. Normális körülmények között csak könyvtárból kölcsönözni, vagy ismerőstől kölcsönkérni szoktam a kötelezőket, de feltett szándékom nagyon szeretni ezeket a köteteket (a restaurációs irodalomból amennyit ismerek, azért mind rajongok), ráadásul 616 forintot hagytam ott egy-egy könyvért... A bolondnak is megéri, nem? :D
Szóval a súlyos zsákmányaimmal végül hazatértem, visszaraktam a könyvek súlya alatt leszakadt vállamat, és most itt vagyok. Azzal, hogy ez a nap véget ért, eldőlt a végleges órarendem is, úgyhogy nemsokára közzé teszem a méltán népszerű "amire bejárok" órarendem e félévi változatát :)
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
2 megjegyzés:
nem adja le az órát a közös munka miatt... Good Girl Gina :D
amúgy találtam egy érdekes kanjitanulási metódust, a Heisig-félét. most már mindenre nyitott vagyok, annyira rosszban vagyok ezekkel a fránya kanjikkal.
Nohát, mégsem hagyhatom kakiban Heni-chant :D:D
Egyébként nem bántam meg, hogy nem adtam le az órát, a mai szemináriumból is gyakorlatilag egy bő másfél órás beszélgetés lett a tanárnő szobájában, már gondolkoztam, elővegyem-e a termoszomat és álljak-e neki teázni :D Egy csomó érdekes dolgot megtudtam ennyi idő alatt, bár nekem minden új és érdekes, ami ilyen szociológia-antropológia-estébé jellegű ^^; Könnyű újat mondani, na.
A Heisig-módszer nekem sosem volt szimpatikus, olyan szempontból, hogy szerintem 5-600 kanji után gyakorlatilag alkalmazhatatlan :S Mindenféle kis sztorikat rendel hozzá a kanjikhoz, nem? Ráadásul az olvasatokat sem tanítja, nekem pedig az a fő hiányosságom... régi japánon is pont az volt a bajom, hogy kiolvasni nem tudtam őket, pedig a jelentésük ment :D
Szóval a Heisig nem nekem való, de sokan dicsérik, meg nem akarlak lebeszélni róla, félre ne érts :D Ha így folytatom, én is el fogok jutni oda, ahol már mindegy lesz, csak valami újszerű módszer legyen... ^^;
Megjegyzés küldése
Minden hozzászólást örömmel fogadok ^^