Napirendre térve mindenféle atrocitások felett, folytatnám az "ismeretterjesztő" bejegyzések írását. Ezúttal a múlt héten írt régi japán ZH-ról ejtenék pár szót.
Ez is egy tipikus "próba-ZH" volt, azaz fogalmunk sem volt róla, mit is kellene tanulnunk, és hogyan. Egy-két információmorzsát elejtett Szabó Balázs tanár úr az órák folyamán, mint például hogy régies hiragana-hosszításokat és -helyettesítéseket kell majd maira átírni, valamint jó lenne ha kennénk-vágnánk a ragozási alakokat is. Ezekre a részletekre pedig valóban szükség volt.
Arra viszont nem gondoltam, hogy az igeragozási csoportokhoz példát is tudni kéne rendelni ^^; Úgyhogy az ilyen jellegű feladat váratlanul ért. Valamint nem voltam különösebben profi az olyan jellegű feladatokban sem, ahol egy megadott szövegrészletben kiemelt melléknév/ige ragozási alakját kellett felismerni. (Ilyet egyébként csináltunk órán párat, és akkor sem volt teljesen tiszta :D) ZH után viszont végignyargaltunk egy régi japán szövegen, ahol az összes igéről/melléknévről megállapítottuk, milyen ragozási formában van - az óra végére már meg is értettem nagyjából XD Kár, hogy az elején még nem.
Még egy dolog: meg sem fordult a fejemben, hogy kanjikat is kéne tanulni, mármint az ilyen nyelvtani kifejezések kanjijait. Hát, hogy kellett volna-e avagy sem, az majd kiderül, ha megkapjuk a kijavított dolgozatot x)
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése
Minden hozzászólást örömmel fogadok ^^