Subscribe:

Ads 468x60px

2010. december 21., kedd

Japán gyakorlati jegy

Ötöst kaptam, yay! ^^

Az utókor okulására: Tessék vigyázni az írásbeli vizsgával (meg az utolsó ZH-val), mert úgy érzem sokaknak az húzta le a félévi jegyét azok közül, akik jobbra számítottak. De! Van lehetőség javításra, január 4-én. (Szerencsére ez engem nem érint, de mindenkinek szurkolok, akit igen!) Végül - természetesen, szokás szerint... - az írásbeli vizsgám is lényegesen jobb lett annál, mint amire számítottam, de ez részben a szerencsének is köszönhető (pl. mondatfordításnál az ismeretlen szót betippeltem, és jó lett). (94%) A pontveszteségeim előre látható módon a szókincs hiányából adódtak, de ez szerencsére csak 5 pontot jelentett :) (a 85-ből).

Szintén az utókor okulására: Aki ösztöndíjat szeretne, vagy csak simán jó átlagot, az nagyon figyeljen a japánra, mert bizony 3x2 kredit (vérbeli bölcsészeknek mondom, ez hatot jelent ^^), akárhonnan is nézzük, még az indexben is három különböző tantárgyként szerepel :)

Más: a következő félév első óráján tesztet írunk a Genki I-ből! Nehogy véletlenül elfelejtsük, amit bő három hónap alatt belénk tuszkoltak XD Valamint házi feladatot is kaptunk, nevezetesen azt, hogy el kell slattyognunk a Japán Alapítványhoz, ahonnan ki kell kölcsönözni egy könyvet (magyar nyelvűt, angol nyelvűt, japán nyelvűt, édes mindegy), és arról kell egy oldalas beszámolót írni japánul. Fontos kritérium: (igazából csak megkértek rá, hogy úgy jobb lenne, de a "fontos kritérium" jobban hangzik) gépelve kell beadni, magyarul nyomtatva, no. :D Éppen ezért tervezem a közeljövőben egy olyan bejegyzés írását, amiben bemutatom a Word-ben (és mindenhol máshol, office-ban általában, böngészőkben is) való japán gépelés fortélyait.

Szóval akkor a japán ötösömért (ami ennek a bejegyzésnek egyértelmű fő lényege): Banzai~! Banzai~! Banzai~!

EDIT 2010. 12. 21. 16:58:
Elfelejtettem mondani, de az indexet nézegetve még egy dolog kikívánkozik belőlem: Annyira aranyos Uchikawa sensei aláírása, én is akarok kanjis aláírást XD (Ezt akkor csesztem el, amikor Magyarországon születtem meg :D Még jó, hogy a magyar nyelvet legalább annyira szeretem, mint a japánt, különben még megbánnám XD)

2 megjegyzés:

andi írta...

szal jól értem, hogy 3 db 5-st szereztél? Mint: 5-5-5????
Máker zseni, okos, jaj ^^

Sedna írta...

Igen, jól érted, ez most így három ötös :D
Köszönöm szépen ^^

Megjegyzés küldése

Minden hozzászólást örömmel fogadok ^^